tech-sheet-8525265
TECH SHEET – DO NOT DISCARD PAGE 1

WARNING

Electric Shock Hazard Disconnect power before servicing. Replace all parts and panels before operating. Failure to do so can result in death or electrical shock.

IMPORTANT DIAGNOSTIC GUIDE

Electrostatic Discharge (ESD) Before servicing, check the following: Sensitive Electronics Make sure there is power at the wall outlet. ESD problems are present everywhere. ESD may damage or weaken the Has a household fuse blown or circuit electronic control assembly. The new breaker tripped? Time delay fuse? control assembly may appear to work well after repair is finished, but failure may Are both hot and cold water faucets open occur at a later date due to ESD stress. and water supply hoses unobstructed?

Use an anti-static wrist strap. Connect All tests/checks should be made with a VOM wrist strap to green ground connection or DVM having a sensitivity of 20,000 ohms point or unpainted metal in the per volt DC or greater. appliance -OR- Check all connections before replacing Touch your finger repeatedly to a green components. Look for broken or loose ground connection point or unpainted wires, failed terminals, or wires not pressed metal in the appliance. into connections far enough.

Before removing the part from its The most common cause for control failure package, touch the anti-static bag to a is corrosion on connectors. Therefore, green ground connection point or disconnecting and reconnecting wires will unpainted metal in the appliance. be necessary throughout test procedures.

Avoid touching electronic parts or Connectors: Look at top of connector. terminal contacts; handle electronic Check for broken or loose wires. Check for control assembly by edges only. wires not pressed into connector far enough to engage metal barbs. When repackaging failed electronic control assembly in anti-static bag, Resistance checks must be made with observe above instructions. power cord unplugged from outlet, and with wiring harness or connectors disconnected.

06/04 FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY PART NO. 326038064

PAGE 2 TECH SHEET – DO NOT DISCARD

DISPLAY FAULT/ERROR CODES AND POTENTIAL CAUSES

To indicate the following Fault/Error codes, the control panel displays different patterns in LEDs. Example: During a Slow Fill error, the HAND WASH and WASH TEMP LEDs are off, the WATER LEVEL LED blinks, all other LEDs are on.

= LED on continuously = LED flashes on and off

LEDS ACTIVATED EXPLANATION/RECOMMENDED PROCEDURE

If the drain time exceeds 6 minutes, the wash cycle will stop. Push the START/OFF button to reset the operation mode, a Drain task is executed and the previously selected cycle resumes.

Drain pump failure. Drain hose: check for proper connection, kinks or clogs. Pressure switch contact failure.

Wash cycle stops. Press START/OFF button to enter Standby mode. Execute a Diagnostic Test to drain the water.

Incorrect electrical connection to pressure switch. Pressure switch contact failure. Pressure switch is defective. Pressure switch hose is damaged or loose. Air dome is clogged. Drain hose: check for proper height, kinks or clogs.

The pressure switch contact selected has opened during agitation task. The wash cycle stops and a Drain task is executed. Once the Drain is complete, the cycle stops. Push the START/OFF button to reset the operation mode, a Fill task is executed and the previously selected cycle resumes.

Water or clothes were removed from basket after Fill task was complete.

Pressure switch hose is damaged or loose. Drain hose is improperly connected. Water leaking from washer tub.

If the Fill task exceeds 20 minutes, the wash cycle stops. Push the START/OFF button to reset the operation mode, a Fill task is executed according to previous Wash Temp selection and the previously selected cycle resumes.

Water inlet valve is clogged or damaged. Water pressure is too low. Water hose is closed/clogged. Water supply faucet(s) turned off.

NOTE: When an error occurs, it is displayed on the interface board (LEDs). If a new cycle starts, the electronic control saves the error for technician’s reference. If no errors are found when running the same wash cycle or a new selection, the electronic control cancels the stored error.

PART NO. 326038064 FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY

TECH SHEET – DO NOT DISCARD PAGE 3

DIAGNOSTIC TEST When the fill is complete, the Normal LED flashes. The control must be in the off state before pressing the touchpad sequence to start the Motor Test test. NOTE: To bypass this test and continue to the Starting the Test Mode next component test, press the SELECT CYCLE button twice. Push the START/OFF button to turn washer Press the SELECT CYCLE button. off. The Perm Press LED comes on. The motor begins a 15-minute agitation Unplug washer or disconnect power. task. Plug in washer or reconnect power. All When the agitation is complete, the LEDs should blink twice. Perm Press LED flashes. Within 10 seconds, simultaneously press WASH TEMP and WATER LEVEL buttons. Drain Pump and Brake Actuator The WATER LEVEL LED will stay on and all (on traction) Test other LEDs should be off. If any other LEDs are on, the starting procedure has failed. Press the SELECT CYCLE button. Repeat the starting procedure. The Hand Wash LED comes on. The brake actuator and pump are Stopping the Test Mode activated. To exit the Components Test routine at any After 20 seconds, the pressure switch time, press the START/OFF button or unplug washer. When the START/OFF button is opens and the motor begins a pressed during Test Mode, the electronic 10-minute spin cycle. control switches to Standby Mode. When the spin cycle is complete, the Hand Wash LED flashes. Test Program Control COMPONENT CONTINUITY TEST In order to advance to the next step of the test procedure, press the SELECT CYCLE button. Disconnect the wire harness and measure resistance using the following table: Last Error Occurred COMPONENT RESISTANCE To display the last error that occurred, Wire Harness continuity simultaneously press the WATER LEVEL and Power Cord continuity SELECT CYCLE buttons. Hot Water Valve Cold Water Valve 890–1090 LED Test Motor black/white and 890–1090 red terminals 5.32–6.12 Press the WASH TEMP button. All LEDs Motor black/white and should be on. yellow terminals 5.32–6.12 Drain Pump Component Tests Brake Actuator – 24–28 on traction 710–869 Pressure Switch (Medium Level) Brake Actuator – at rest and Cold Water Valve Test 403–493

Press the SELECT CYCLE button.

The Heavy Duty LED comes on.

The cold water valve is activated.

The pressure switch opens for a Medium level fill task.

When the fill is complete, the Heavy Duty LED flashes.

Pressure Switch (High Level) and Hot Water Valve Test

Press the SELECT CYCLE button.

The Normal LED comes on.

The hot water valve is activated.

The pressure switch opens for a High level fill task.

FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY PART NO. 326038064

PAGE 4 TECH SHEET – DO NOT DISCARD

CONTROL BOARD REMOVAL OR 5. Remove the six screws fastening the PCB REPLACEMENT and the Interface Board.

IMPORTANT: Electrostatic (static electricity) 6. Remove each board from the support. discharge may cause damage to electronic control assemblies. See page 1 for details. To reassemble PCB and Interface Board: 1. Place the PCB and Interface Board into the NOTE: Be sure to perform the Diagnostic Tests before replacing the control board. support. To remove Electronic Control Board (PCB) 2. Use the six screws to fasten the boards and Interface Board: 1. Unplug washer or disconnect power. together. 2. Remove the Top. 3. Remove the PCB’s protective covering. 3. Attach the connectors to the PCB terminals. 4. Pull out the connectors from the PCB 4. Secure the PCB’s protective covering in terminals. place.

5. Secure the Top in place.

6. Plug in washer or reconnect power.

TROUBLESHOOTING GUIDE

PROBLEM POSSIBLE CAUSE/TEST

NOTE: Possible Cause/Tests MUST be performed in the sequence shown for each problem.

WON’T POWER UP 1. Press START/OFF button. 2. Open and close the lid. 2. Unplug washer or disconnect power. 3. Check water connections to the unit and within the unit. Check for plugged

screen in water source. 4. Check that unit is plugged into a working outlet and for blown fuses. 5. Check installation. 6. Check continuity of lid switch. 7. Check wiring harness connections. 8. Check the PCB by running the Diagnostic Test.

LEDS DON’T LIGHT 1. Check that unit is plugged into a working outlet and for blown fuses. 2. Unplug washer or disconnect power. 3. Check continuity of line cord and coil. 4. Check harness connections to Electronic Control board (PCB). 5. Check the PCB by running the Diagnostic Test.

WON’T START CYCLE 1. Unplug washer or disconnect power. 2. Check continuity of lid switch. 3. Check that water pump is clear of foreign objects and not plugged or

damaged. 4. Check the brake lining for foreign objects or wear. 5. Check inlet valve for abnormal condition. See “Won’t Fill.” 6. Check motor for abnormal condition. See “Motor doesn’t run.” 7. Check wire harness connections. 8. Check the PCB by running the Diagnostic Test.

WON’T FILL 1. Unplug washer or disconnect power. 2. Check installation. Verify hot and cold water faucets are open. 3. Check inlet valves. 4. Check water connection to the unit and within the unit. Check for plugged

screen in water source. 5. Check continuity of lid switch. 6. Replace the water inlet valve. 7. Check the PCB by running the Diagnostic Test.

PART NO. 326038064 FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY

TECH SHEET – DO NOT DISCARD PAGE 5

TROUBLESHOOTING GUIDE

PROBLEM POSSIBLE CAUSE/TEST MOTOR DOESN’T RUN NOTE: Possible Cause/Tests MUST be performed in the sequence shown for each problem. WON’T AGITATE 1. Unplug washer or disconnect power. WON’T DRAIN 2. Check Installation. 3. Check continuity of motor. WON’T SPIN 4. Check continuity of lid switch. 5. Discharge and connect capacitor to an ohmmeter in Rx100 scale WATER DRAINS BEFORE END OF (“0” to “infinite”). CYCLE 6. Check continuity of coil. WATER LEVEL 7. Check continuity of motor. OVERFLOWS 8. Check wiring harness connections. 9. Check the PCB by running the Diagnostic Test.

1. Unplug washer or disconnect power. 2. Check continuity of lid switch. 3. Check continuity of pressure switch. 4. Check continuity of motor. 5. Check drain hose. 6. Check brake actuator. 7. Check mechanism assembly. 8. Check wire harness connections. 9. Check the PCB by running the Diagnostic Test.

1. Check hose installation. 2. Unplug washer or disconnect power. 3. Check continuity of lid switch. 4. Check wire harness connections. 5. Check continuity of pressure switch. 6. Check that drain hose and drain pump filter are clear of foreign objects. 7. Check continuity of drain pump. 8. Check the PCB by running the Diagnostic Test.

1. Make sure right amount of detergent was used. 2. Unplug washer or disconnect power. 3. Check continuity of lid switch. 4. Tighten the wedge. 5. Check continuity of brake actuator. 6. Check continuity of wiring harness. 7. Check continuity of pressure switch. 8. Check that water pump is clear of foreign objects and not plugged or

damaged. 9. Check motor for abnormal condition. See “Motor doesn’t run.” 10. Check mechanism assembly. 11. Check the PCB by running the Diagnostic Test.

1. Check hose installation. Minimum height 33″ (85 cm) from washer to base. 2. Unplug washer or disconnect power. 3. Check the PCB by running the Diagnostic Test.

1. Clothes were placed in basket after fill. Place clothes before filling. 2. Check hose installation. 3. Unplug washer or disconnect power. 4. Check pressure switch continuity. 5. Check seal installation. 6. Check that air dome is clear of foreign objects and not plugged. 7. Check inlet water valve installation. 8. Verify the unit is level. 9. Check pump drain system. 10. Check operating pressure switch. 11. Check the PCB by running the Diagnostic Test.

FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY PART NO. 326038064

PAGE 6 TECH SHEET – DO NOT DISCARD

TROUBLESHOOTING GUIDE

PROBLEM POSSIBLE CAUSE/TEST

NOTE: Possible Cause/Tests MUST be performed in the sequence shown for each problem.

MACHINE NOISY, 1. Verify the unit is level. VIBRATES, “WALKS” 2. Evaluate clothes amount and distribution. 3. Unplug washer or disconnect power. WON’T DISPENSE 4. Check continuity of wiring harness. 5. Check installation of outlet hose. CLOTHING 6. Check spring and cam/traction arm assembly. DAMAGED 7. Check inlet axle mechanism assembly. POOR WASH 8. Check seals, bearings, and brake lining for foreign objects or wear. RESULTS 9. Check the suspension bar connecting rod, strap snubber for damage. 10. Check balance ring for condition and position.

1. Check water pressure. 2. Check hose installation. 3. Verify the unit is level. 4. Evaluate soap quality. 5. Check that filtering screen is clear of foreign objects.

1. Evaluate wash cycle, water level used. 2. Remove clothing accessories and close all zippers. 3. Evaluate bleach use.

1. Evaluate wash cycle, water level used. 2. Check that lint screen is clear of foreign objects. 3. Evaluate soap quality, quantity.

WIRING DIAGRAM

3 / 6W R CLOCKWISE G-Y LEGEND 2 / 6W Y MOTOR COIL TERMINAL PUMP CONNECTION CAPACITOR HARNESS WIRING COUNTERCLOCKWISE HARNESS WIRE SPLICE

1 / 6W BU

METALLIC BRAKE ACTUATOR

BRACKET

5 / 6W BR-R HOT VALVE G-Y

USER INTERFACE 4 / 4W Y-R COLD VALVE POWER BOARD 4 / 6W BK-W

PK EMPTY PRESSURE SWITCH 2 / 2W T HIGH EMPTY

BK-W

1 / 2W V MED LID SWITCH

1 / 4W BK LINE GY BK

3 / 4W W NEUTRAL W

G

CABINET GROUND

PART NO. 326038064 FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY

TECH SHEET – DO NOT DISCARD PAGE 7

CYCLE TIMING CHART

CONNECTOR WIRE

LOCATION

WIRE COLOR BK W Y-R BU Y 1 / 4W FUNCTION 3 / 4W LED 4 / 4W 1 / 6W INDICATION 2 / 6W 3 / 6W 4 / 6W 5 / 6W 1 / 2W 2 / 2W

R BK-W BR-R V T PK

LINE NAME LINE MACHINE CYCLE NEUTRAL FUNCTION COLD SOLENOID PUMP/SPIN MOTOR 2 MOTOR 1 LID SWITCH HOT SOLENOID P. SWITCH – N. O. (MEDIUM FULL) P. SWITCH – N. O. (HIGH FULL) P. SWITCH – N. C. (EMPTY) HEAVY DUTY NORMAL PERMANENT PRESS HAND WASH HOT COLD MEDIUM LOAD TIME

P2 FILL WARM / HOT / COLD WASH OFF 18′ AGITATION RINSE HEAVY DUTY 6′ DRAIN SPIN 1′ 12” SIS WASH NORMAL 2′ SPIN 30” COAST DOWN & DRAIN RINSE PERMANENT P2 FILL COLD SPIN PRESS 4′ AGITATION 6′ DRAIN WASH HAND WASH 1′ 12” SIS 4′ SPIN RINSE 30” COAST DOWN & DRAIN SPIN WASH P2 FILL WARM / HOT / COLD RINSE 12′ AGITATION SPIN 6′ DRAIN 1′ 12” SIS 2′ SPIN 30” COAST DOWN & DRAIN P2 FILL COLD 4′ AGITATION 6′ DRAIN 1′ 12” SIS 8′ SPIN 30” COAST DOWN & DRAIN P2 FILL WARM / HOT / COLD 10′ AGITATION P1 1/2 TUB DRAIN P2 FILL COLD 2′ AGITATION 6′ DRAIN 1′ 12” SIS 2′ SPIN 30” COAST DOWN & DRAIN P2 FILL COLD 4′ AGITATION 6′ DRAIN 1′ 12” SIS 4′ SPIN 30” COAST DOWN & DRAIN

P2 FILL WARM / HOT / COLD 6′ AGITATION 6′ DRAIN 1′ 32” SIS P2 FILL COLD 4′ AGITATION 6′ DRAIN 1′ 12” SIS 30” COAST DOWN & DRAIN

LEGEND P1 = UNTIL PRESSURE SWITCH RESET = DESENERGIZED LINE P2 = UNTIL PRESSURE SWITCH SETS = ENERGIZED LINE = LINE MAY BE ENERGIZED OR DESENERGIZED ‘ = MINUTES ” = SECONDS

FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY PART NO. 326038064

PAGE 8 TECH SHEET – DO NOT DISCARD

STRIP CIRCUITS The following individual circuits are for use in diagnosis. Do not continue with the diagnosis of the appliance if a fuse is blown, a circuit breaker is tripped, or if there is less than a 120 volt power supply at the wall outlet.

AGITATE SPIN

3 / 6W R CLOCKWISE G-Y MOTOR 3 / 6W R CLOCKWISE G-Y 2 / 6W COIL MOTOR 1 / 6W PUMP COIL CAPACITOR Y COUNTERCLOCKWISE CAPACITOR 2 / 6W Y BU COUNTERCLOCKWISE

4 / 6W BK-W BRAKE ACTUATOR

4 / 6W BK-W

ELECTRONIC T EMPTY PRESSURE ELECTRONIC T 22 EMPTY PRESSURE CONTROL 2 / 2W HIGH 22 SWITCH CONTROL 21 SWITCH

21 2 / 2W

23 BK-W HIGH 23

EMPTY EMPTY BK-W

1 / 2W V 13 1 / 2W V 13 11 11 1 / 4W LINE LID SWITCH MED LID SWITCH MED

1 / 4W BK LINE GY BK BK GY BK

3 / 4W W NEUTRAL W 3 / 4W W NEUTRAL W

G G CABINET CABINET GROUND GROUND

FILL DRAIN

METALLIC 1 / 6W BU PUMP

BRACKET

5 / 6W BR-R HOT VALVE G-Y

COLD VALVE BRAKE ACTUATOR

4 / 4W Y-R

4 / 6W BK-W

4 / 6W BK-W

PK EMPTY PRESSURE SWITCH T EMPTY PRESSURE ELECTRONIC 2 / 2W 22 HIGH 22 SWITCH CONTROL ELECTRONIC T 21 CONTROL 2 / 2W 21 1 / 2W 23 HIGH 23 1 / 4W EMPTY BK-W 3 / 4W EMPTY BK-W

1 / 2W V 13 V 13 11 11 LID SWITCH MED LID SWITCH MED

1 / 4W BK LINE GY BK BK LINE GY BK

3 / 4W W NEUTRAL W W NEUTRAL W

G G

CABINET CABINET GROUND GROUND

SOFTWARE COPYRIGHTED. MANUFACTURED UNDER ONE OR MORE OF THE FOLLOWING CANADIAN PATENTS:

1228410 1233658 1287338 1298988 1306367 2018975 2043393 2086151 1233039 1282557 1288966 1301469 1313770 2022266 2056969 D76618

SOFTWARE COPYRIGHTED. MANUFACTURED UNDER ONE OR MORE OF THE FOLLOWING U.S. PATENTS:

4545947 4709951 4854559 5000016 5191668 5271251 5515565 6065171 6505370 4555919 4715401 4856303 5031427 5191669 5297403 5582039 6070282 D314263 4566295 4719769 4870988 5033277 5193361 5305485 5582199 6105403 D375390 4572596 4754622 4888965 5074003 5199127 5312138 5651278 6115863 D381140 4618193 4759202 4890465 5075613 5199281 5314044 5671494 6125490 D423740 4624117 4774822 4891959 5113542 5200684 5345637 5765404 6185774 D426686 4643350 4779431 4910979 5130624 5205141 5345792 5784902 6212722 D456572 4646545 4782544 4945735 5150588 5219370 5345793 5791167 6227013 D459844 4656844 4784666 4947516 5154071 5233718 5359744 5836180 6227014 D463631 4656847 4785643 4969341 5166568 5249441 5373715 5852942 6269666 D465308 4692987 4793820 4972134 5167722 5255844 5460018 5875655 6347645 4693095 4807452 4977394 5172573 5257901 5493745 5878602 6363563 4697293 4809524 4986093 5177659 5259217 5504955 5883490 6393872 4700554 4835991 4987627 5191667 5269160 5507053 5946946 6430971

PART NO. 326038064 FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY

FICHE TECHNIQUE – NE PAS JETER PAGE 1

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant l’entretien. Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique.

IMPORTANT GUIDE DE DIAGNOSTIC

Circuits électroniques Avant d’entreprendre une réparation, contrôler ce sensibles aux décharges qui suit :

électrostatiques Vérifier que la prise de courant est alimentée.

Le risque de décharge électrostatique est Fusible grillé ou disjoncteur ouvert? Fusible permanent. Une décharge électrostatique temporisé grillé? peut endommager ou affaiblir les composants électroniques. La nouvelle Robinets d’eau chaude et d’eau froide ouverts carte peut donner l’impression qu’elle et tuyaux d’arrivée d’eau exempts fonctionne correctement après la réparation, d’obstruction? mais une décharge électrostatique peut lui avoir fait subir des dommages qui Utiliser pour tous les contrôles d’un voltmètre provoqueront une défaillance plus tard. ou autre instrument dont la résistance interne est de 20 000 ohms par volt CC ou plus. Utiliser un bracelet de décharge électrostatique. Connecter le bracelet à Contrôler toutes les connexions avant de la vis verte de liaison à la terre ou sur remplacer un composant. Rechercher des fils une surface métallique non peinte de brisés ou mal connectés, ou des bornes ou l’appareil cosses de connexion détériorées. -OU- Toucher plusieurs fois du doigt la vis La corrosion des pièces de connexion verte de liaison à la terre ou une surface constitue la principale cause de défaillance du métallique non peinte de l’appareil. système de commande. Par conséquent il sera nécessaire de débrancher/rebrancher des Avant de retirer la pièce de son sachet, conducteurs dans toutes les opérations de test. placer le sachet antistatique en contact avec la vis verte de liaison à la terre ou Connecteurs : Examiner le sommet d’un une surface métallique non peinte de connecteur; rechercher des fils brisés ou mal l’appareil. connectés; rechercher également des cosses mal branchées. Éviter de toucher les composants électroniques ou les broches de contact; Lors de toute mesure de résistance, vérifier que tenir la carte de circuits électroniques par le cordon d’alimentation est débranché de la les bords seulement lors des prise de courant, et que le faisceau de câblage manipulations. ou le connecteur est débranché.

Lors du réemballage d’une carte de circuits électroniques défaillante dans le sachet antistatique, appliquer les mêmes instructions.

06/04 POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT PIÈCE No 326038064

PAGE 2 FICHE TECHNIQUE – NE PAS JETER

AFFICHAGE DES CODES D’ANOMALIE/ERREUR ET CAUSES POTENTIELLES

Divers motifs d’illumination des DEL de l’afficheur du tableau de commande identifient les codes d’anomalie/erreur suivants. Exemple : Pour l’erreur Remplissage lent, les DEL HANDWASH(Lavage manuel) et WASH TEMP sont éteintes; la DEL WATER LEVEL (Niveau d’eau) clignote, et les autres DEL sont illuminées.

= DEL illuminée en permanence = DEL clignotante

DEL ACTIVES EXPLICATION/MÉTHODE RECOMMANDÉE

TEMPS DE DRAINAGE LONG

Si le temps de drainage est supérieur à 6 minutes, le programme de lavage prend fin. Appuyer sur le bouton START/OFF (Marche/arrêt) pour rétablir le mode opérationnel; une opération de drainage est exécutée et le programme précédemment sélectionné reprend.

Causes potentielles Défaillance de la pompe. Tuyau de drainage : inspecter pour identifier connexion

incorrecte, écrasement ou obstruction. Défaillance du contacteur manométrique.

NIVEAU DE REMPLISSAGE INCORRECT

Arrêt du programme de lavage. Appuyer sur le bouton START/OFF (Marche/arrêt) pour accéder au mode d’attente. Exécuter un test de diagnostic pour le drainage de l’eau.

Causes potentielles Connexions électriques incorrectes sur le contacteur

manométrique. Défaillance du contacteur manométrique. Contacteur manométrique défectueux. Tuyau du contacteur manométrique endommagé ou mal fixé. Dôme pneumatique encrassé. Tuyau de drainage : inspecter pour identifier connexion

incorrecte, écrasement ou obstruction.

REMPLISSAGE IMPRÉVU DURANT UNE PÉRIODE D’AGITATION OU DE TREMPAGE

Le contact sélectionné du contacteur manométrique s’est ouvert durant la période d’agitation. Le programme de lavage est interrompu et l’opération de drainage est exécutée; ensuite le programme est interrompu. Appuyer sur le bouton START/OFF (Marche/arrêt) pour rétablir le mode opérationnel; une opération de remplissage est exécutée et le programme précédemment sélectionné reprend.

Causes potentielles Retrait d’eau ou de linge dans la cuve après le remplissage. Tuyau du contacteur manométrique endommagé ou mal fixé. Tuyau de drainage incorrectement connecté. Fuite d’eau depuis la cuve de lavage.

REMPLISSAGE LENT

Si le temps de remplissage est supérieur à 20 minutes, le programme de lavage est interrompu. Appuyer sur le bouton START/OFF (Marche/arrêt) pour rétablir le mode opérationnel; une opération de remplissage est exécutée selon la sélection de température précédente, et le programme précédemment sélectionné reprend.

Causes potentielles Électrovanne d’admission d’eau encrassée ou endommagée. Pression d’eau insuffisante. Tuyau d’arrivée d’eau obstrué/écrasé. Robinet(s) d’eau fermé(s).

NOTE : Lorsqu’une erreur survient, elle est affichée par la DEL. Après le lancement d’un nouveau programme, le système de commande électronique mémorise les codes d’erreur pour le technicien. Si aucune erreur n’est observée lors de l’exécution du même programme de lavage ou d’un autre programme, l’information sur l’erreur est effacée de la mémoire du système de commande électronique.

PIÈCE No 326038064 POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT

FICHE TECHNIQUE – NE PAS JETER PAGE 3

TEST DE DIAGNOSTIC Contacteur manométrique (niveau maximum) et électrovanne d’admission d’eau chaude Avant l’exécution de toute séquence de pression sur les touches pour le déclenchement du test, il Appuyer sur le bouton SELECT CYCLE faut que le système de commande soit désactivé. (Sélecteur de programme).

Lancement du mode de test La DEL Normal s’illumine. L’électrovanne eau chaude est activée. Appuyer sur le bouton START/OFF Le contacteur manométrique s’ouvre pour un (Marche/arrêt) pour commander l’arrêt de la remplissage jusqu’au niveau maximum. laveuse. Lorsque le remplissage a été exécuté, la DEL

Débrancher la laveuse ou déconnecter la Normal clignote.

source de courant électrique. Test du moteur

Brancher la laveuse ou reconnecter la source NOTE : Pour omettre ce test et passer à l’étape de courant électrique. Chaque DEL doit suivante, appuyer deux fois sur le bouton clignoter deux fois. SELECT CYCLE (Sélecteur de programme).

En moins de 10 secondes, appuyer Appuyer sur le bouton SELECT CYCLE. simultanément sur les boutons WASH TEMP et La DEL Perm Press (Pressage permanent) WATER LEVEL (Niveau d’eau). La DEL WATER LEVEL demeurera illuminée et toutes les autres s’illumine. DEL doivent s’éteindre. Si une autre DEL Le moteur entreprend une opération demeure illuminée, le processus de mise en marche est un échec. Répéter le processus de d’agitation de 15 minutes. mise en marche. Après la période d’agitation, la DEL Perm

Pour quitter le mode de test Press clignote.

Pour quitter le mode de test des composants à Test de la pompe de drainage et du système un moment quelconque, appuyer sur le bouton de freinage (en traction) START/OFF (Marche/arrêt) ou débrancher la laveuse. Lorsqu’on appuie sur le bouton Appuyer sur le bouton SELECT CYCLE START/OFF (Marche/arrêt) alors que le mode de test est actif, le système de commande (Sélecteur de programme). électronique passe au mode d’attente. La DEL Hand Wash (Lavage manuel)

Contrôle du programme de test s’illumine. Le système de freinage et la pompe sont Pour accéder à l’étape suivante du processus de test, appuyer sur le bouton SELECT CYCLE activés. (Sélecteur de programme). Après 20 secondes, le contacteur

Dernière erreur enregistrée manométrique s’ouvre et le moteur entreprend une opération de centrifugation Pour afficher le code de la dernière erreur de 10 minutes. survenue, appuyer simultanément sur les Après la période de centrifugation, la DEL boutons WATER LEVEL (Niveau d’eau) et Hand Wash clignote. SELECT CYCLE (Sélecteur de programme). TEST DE CONTINUITÉ DES Test des DEL COMPOSANTS

Appuyer sur le bouton WASH TEMP. Toutes les Débrancher la tresse de câblage et mesurer les DEL doivent s’illuminer. valeurs de résistance, selon le tableau suivant :

Tests des composants COMPOSANT RÉSISTANCE continuité Contacteur manométrique (niveau moyen) et Tresse de câblage continuité électrovanne d’admission d’eau froide Cordon d’alimentation 890–1090 ohms Appuyer sur le bouton SELECT CYCLE 890–1090 ohms Électrovanne eau chaude 5,32–6,12 ohms (Sélecteur de programme). La DEL Heavy Duty (Service intense) Électrovanne eau froide 5,32–6,12 ohms

s’illumine. Moteur – broches des 24–28 ohms conducteurs noir/blanc et 710–869 ohms L’électrovanne eau froide est activée. rouge Le contacteur manométrique s’ouvre pour un 403–493 ohms Moteur – broches des remplissage jusqu’au niveau moyen. conducteurs noir/blanc et Lorsque le remplissage a été exécuté, la DEL jaune

Heavy Duty (Service intense) clignote. Pompe de drainage

Système de freinage – en traction

Système de freinage – au repos

POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT PIÈCE No 326038064

PAGE 4 FICHE TECHNIQUE – NE PAS JETER

CARTE DES CIRCUITS DE 3. Enlever le couvercle protecteur des cartes de COMMANDE – DÉPOSE OU circuit. REMPLACEMENT 4. Débrancher tous les connecteurs des IMPORTANT : Une décharge d’électricité broches des cartes de circuit. statique peut faire subir des dommages au système de commande électronique. Voir les 5. Ôter les six vis fixant la carte des circuits de détails à la page 1. commande et la carte d’interface.

NOTE : Veiller à exécuter les tests de diagnostic 6. Retirer chaque carte du support. avant de remplacer la carte des circuits de commande. Réinstallation de la carte des circuits de commande et de la carte d’interface : Dépose de la carte des circuits de 1. Placer la carte des circuits de commande et commande électroniques et de la carte d’interface : la carte d’interface sur le support. 1. Débrancher la laveuse ou déconnecter la 2. Utiliser les six vis pour fixer les cartes source de courant électrique. ensemble. 2. Enlever le plateau de la machine. 3. Brancher les connecteurs sur les broches des cartes de circuit.

4. Réinstaller le couvercle de protection.

5. Fixer le plateau de la machine en place.

6. Brancher la laveuse ou reconnecter la source de courant électrique.

GUIDE DE DIAGNOSTIC

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE/TEST PAS DE MISE EN MARCHE NOTE : On DOIT exécuter les opérations Cause possible/Test dans l’ordre indiqué pour chaque problème. LES DEL NE S’ALLUMENT PAS 1. Appuyer sur le bouton START/OFF (Marche/arrêt). 2. Ouvrir et refermer le couvercle. PAS DE MISE EN 3. Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique. MARCHE POUR 4. Inspecter les connexions des canalisations d’eau hors de la machine et à UN PROGRAMME l’intérieur de la machine. Rechercher un encrassement des filtres. PAS DE 5. Vérifier que la machine est branchée sur une prise de courant alimentée REMPLISSAGE (fusibles grillés?). 6. Contrôler l’installation. 7. Contrôler la continuité du contacteur du couvercle. 8. Contrôler la connexion des tresses de câblage. 9. Contrôler la carte des circuits de commande – processus de test de diagnostic.

1. Vérifier que la machine est branchée sur une prise de courant alimentée (fusibles grillés?).

2. Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique. 3. Contrôler la continuité du cordon d’alimentation et du bobinage. 4. Contrôler les connexions du câblage sur la carte des circuits de commande

électronique. 5. Contrôler la carte des circuits de commande – processus de test de diagnostic.

1. Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Contrôler la continuité du contacteur du couvercle. 3. Inspecter la pompe à eau – vérifier l’absence de matières étrangères ou

autres obstructions ou dommages. 4. Contrôler le dispositif de freinage – rechercher des matières étrangères ou

indices d’usure. 5. Inspecter l’électrovanne d’admission d’eau; rechercher une situation anormale.

Voir “Pas de remplissage”. 6. Inspecter le moteur; rechercher une situation anormale. Voir “Le moteur ne

fonctionne pas”. 7. Contrôler la connexion des tresses de câblage. 8. Contrôler la carte des circuits de commande – processus de test de diagnostic.

1. Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Contrôler l’installation. Vérifier que les robinets d’eau froide et d’eau chaude sont

ouverts. 3. Inspecter les électrovannes d’admission d’eau. 4. Inspecter les connexions des canalisations d’eau hors de la machine et à

l’intérieur de la machine. Rechercher un encrassement des filtres. 5. Contrôler la continuité du contacteur du couvercle. 6. Remplacer l’électrovanne d’admission d’eau. 7. Contrôler la carte des circuits de commande – processus de test de diagnostic.

PIÈCE No 326038064 POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT

FICHE TECHNIQUE – NE PAS JETER PAGE 5

GUIDE DE DIAGNOSTIC

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE/TEST LE MOTEUR NE FONCTIONNE PAS NOTE : On DOIT exécuter les opérations Cause possible/Test dans l’ordre indiqué pour chaque problème. PAS D’AGITATION 1. Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique. PAS DE DRAINAGE 2. Contrôler l’installation. PAS DE 3. Contrôler la continuité des bobinages du moteur. CENTRIFUGATION 4. Contrôler la continuité du contacteur du couvercle. DRAINAGE DE L’EAU AVANT LA 5. Décharger le condensateur avant de le contrôler avec un ohmmètre (échelle FIN DU Rx100, de “0” à “infini”). PROGRAMME DÉBORDEMENT 6. Contrôler la continuité des bobinages. D’EAU 7. Contrôler la continuité des bobinages du moteur.

8. Contrôler la connexion des tresses de câblage.

9. Contrôler la carte des circuits de commande – processus de test de diagnostic.

1. Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Contrôler la continuité du contacteur du couvercle. 3. Contrôler la continuité du contacteur manométrique. 4. Contrôler la continuité des bobinages du moteur. 5. Contrôler le tuyau de drainage. 6. Contrôler le système de freinage. 7. Contrôler l’ensemble du mécanisme. 8. Contrôler la connexion des tresses de câblage. 9. Contrôler la carte des circuits de commande – processus de test de diagnostic.

1. Contrôler l’installation des tuyaux. 2. Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique. 3. Contrôler la continuité du contacteur du couvercle. 4. Contrôler la connexion des tresses de câblage. 5. Contrôler la continuité du contacteur manométrique. 6. Inspecter la pompe à eau et le tuyau de drainage – vérifier l’absence de

matières étrangères ou autres obstructions ou dommages. 7. Contrôler la continuité de la pompe de drainage. 8. Contrôler la carte des circuits de commande – processus de test de diagnostic.

1. Vérifier que la quantité appropriée de détergent a été utilisée. 2. Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique. 3. Contrôler la continuité du contacteur du couvercle. 4. Serrer le coin de blocage. 5. Contrôler la continuité du système de freinage. 6. Contrôler la continuité des tresses de câblage. 7. Contrôler la continuité du contacteur manométrique. 8. Inspecter la pompe à eau – vérifier l’absence de matières étrangères ou

autres obstructions ou dommages. 9. Inspecter le moteur; rechercher une situation anormale. Voir “Le moteur ne

fonctionne pas”. 10. Contrôler l’ensemble du mécanisme. 11. Contrôler la carte des circuits de commande – processus de test de diagnostic.

1. Contrôler l’installation du tuyau de drainage. Hauteur minimum de 33 po (85 cm) entre la laveuse et la base.

2. Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique. 3. Contrôler la carte des circuits de commande – processus de test de diagnostic.

1. Du linge a été placé dans la cuve après le remplissage. Placer tout le linge dans la cuve avant le remplissage.

2. Contrôler l’installation des tuyaux. 3. Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique. 4. Contrôler la continuité du contacteur manométrique. 5. Contrôler l’installation des joints. 6. Inspecter le dôme pneumatique – vérifier l’absence de matières étrangères ou

autres obstructions. 7. Contrôler l’installation des électrovannes d’admission d’eau. 8. Contrôler l’aplomb de l’appareil. 9. Contrôler le circuit de drainage de la pompe. 10. Contrôler le fonctionnement du contacteur manométrique. 11. Contrôler la carte des circuits de commande – processus de test de diagnostic.

POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT PIÈCE No 326038064

PAGE 6 FICHE TECHNIQUE – NE PAS JETER

GUIDE DE DIAGNOSTIC

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE/TEST FONCTIONNEMENT BRUYANT, NOTE : On DOIT exécuter les opérations Cause possible/Test dans l’ordre VIBRATION, indiqué pour chaque problème. DÉPLACEMENT DE LA MACHINE 1. Contrôler l’aplomb de l’appareil. 2. Évaluer la quantité de linge et la répartition du linge. PAS DE 3. Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique. DISTRIBUTION DE 4. Contrôler la continuité des tresses de câblage. PRODUIT 5. Contrôler l’installation du tuyau de drainage. 6. Contrôler les ressorts et l’ensemble came/bras de traction. LINGE ENDOMMAGÉ 7. Contrôler le mécanisme (arbre moteur). 8. Contrôler joints, paliers et dispositif de freinage – rechercher des matières LAVAGE DÉFICIENT étrangères ou indices d’usure. 9. Inspecter le système de suspension; rechercher des dommages sur biellettes

de connexion et sangle de retenue. 10. Inspecter l’anneau d’équilibrage – état et position.

1. Contrôler la pression d’eau. 2. Contrôler l’installation du tuyau. 3. Contrôler l’aplomb de l’appareil. 4. Évaluer la qualité du savon/détergent. 5. Inspecter les tamis de filtrage – vérifier l’absence de matières étrangères.

1. Évaluer le programme de lavage et le niveau d’eau. 2. Retirer des accessoires des articles à laver, et fermer toutes les fermetures à

glissière. 3. Évaluer l’utilisation de l’agent de blanchiment.

1. Évaluer le programme de lavage et le niveau d’eau. 2. Vérifier que le tamis à peluches est exempt de matières étrangères. 3. Évaluer les quantités et la qualité du savon/détergent.

SCHÉMA DE CÂBLAGE

3 / 6W R SENS HORAIRE VERT-JA LÉGENDE MOTEUR 2 / 6W JA BOBINAGE POINT DE POMPE CONNEXION CONDENSATEUR SUR BROCHE

SENS ANTIHORAIRE CÂBLAGE

CONNEXION PAR ÉPISSURE

1 / 6W BU

INTERFACE UTILISATEUR BRIDE DISPOSITIF CARTE DES CIRCUITS D’ALIMENTATION MÉTALLIQUE DE FREINAGE

5 / 6W MAR-R ÉLECTROVANNE VERT-JA 4 / 4W EAU CHAUDE

JA-R ÉLECTROVANNE EAU FROIDE

4 / 6W N-BL

ROSE VIDE CONTACTEUR MANOMÉTRIQUE 22 N-BL 2 / 2W TAN 21

MAXI 23

VIDE

1 / 2W VI 13 11 CONTACTEUR DU COUVERCLE MOYEN

1 / 4W N PHASE GRIS N

3 / 4W BL NEUTRE BL

VERT

CAISSE DE L’APPAREIL

PIÈCE No 326038064 POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT

FICHE TECHNIQUE – NE PAS JETER PAGE 7

TABLEAU DE SÉQUENCEMENT DES PROGRAMMES

POSITION 1 / 4W INDICATION POUR 3 / 4W DE FONCTION CONNECTEUR/ 4 / 4W CONDUCTEUR 1 / 6W DES DEL 2 / 6W 3 / 6W 4 / 6W 5 / 6W 1 / 2W 2 / 2W

COULEUR DU N BL JA-R BU JA R N-BL MAR-R VI TAN ROSE CONDUCTEUR

APPELLATION PHASE FONCTION DE PROGRAMME NEUTRRE LA MACHINE ÉLECTROVANNE EAU FROIDE DURÉE POMPE/ CENTRIFUGATION MOTEUR 2 MOTEUR 1 CONTACTEUR COUVERCLE ÉLECTROVANNE EAU CHAUDE CONT. MAN. N.O. (NIV. MOY.) CONT. MAN. N.O. (NIV. MAXI) CONT. MAN. N.F. (VIDE) SERVICE INTENSE NORMAL PRESSAGE PERMANENT LAVAGE MANUEL CHAUD FROID CHARGE MOYENNE

P2 REMPLISSAGE LAVAGE OFF (ARRÊT) 18′ TIÈDE/CHAUD/FROID RINÇAGE 6′ AGITATION HEAVY DUTY 1′ 12” DRAINAGE (SERVICE 2′ ESSORAGE INTÉRIMAIRE INTENSE) 30” P2 CENTRIFUGATION 4′ RALENTISSEMENT ET 6′ DRAINAGE 1′ 12” REMPLISSAGE EAU FROIDE 4′ AGITATION 30” DRAINAGE P2 12′ ESSORAGE INTÉRIMAIRE CENTRI- 6′ CENTRIFUGATION FUGATION 1′ 12” RALENTISSEMENT ET 2′ DRAINAGE 30” REMPLISSAGE P2 TIÈDE/CHAUD/FROID 4′ AGITATION 6′ 1′ 12” DRAINAGE LAVAGE 8′ ESSORAGE INTÉRIMAIRE 30” P2 CENTRIFUGATION NORMAL 10′ RALENTISSEMENT ET P1 DRAINAGE P2 REMPLISSAGE EAU FROIDE 2′ 6′ AGITATION RINÇAGE 1′ 12” DRAINAGE 2′ 30” ESSORAGE INTÉRIMAIRE P2 4′ CENTRIFUGATION CENTRI- 6′ RALENTISSEMENT ET FUGATION 1′ 12” DRAINAGE 4′ REMPLISSAGE LAVAGE 30” TIÈDE/CHAUD/FROID PERMANENT AGITATION PRESS P2 VIDANGE PARTIELLE (PRESSAGE 6′ REMPLISSAGE EAU FROIDE PERMANENT) 6′ AGITATION 1′ 32” DRAINAGE RINÇAGE P2 ESSORAGE INTÉRIMAIRE 4′ CENTRIFUGATION CENTRI- 6′ RALENTISSEMENT ET FUGATION 1’ 12” DRAINAGE 30” REMPLISSAGE EAU FROIDE LAVAGE AGITATION DRAINAGE ESSORAGE INTÉRIMAIRE CENTRIFUGATION RALENTISSEMENT ET DRAINAGE REMPLISSAGE TIÈDE/CHAUD/FROID AGITATION

DRAINAGE

ESSORAGE INTÉRIMAIRE

REMPLISSAGE EAU FROIDE RINÇAGE HAND WASH AGITATION CENTRI- (LAVAGE DRAINAGE FUGATION MANUEL) ESSORAGE INTÉRIMAIRE RALENTISSEMENT ET DRAINAGE

LÉGENDE P1 = JUSQU’AU RÉARMEMENT DU = CONDUCTEUR HORS TENSION CONTACTEUR MANOMÉTRIQUE = CONDUCTEUR SOUS TENSION = CONDUCTEUR SOUS TENSION OU HORS TENSION P2 = JUSQU’À L’ARMEMENT DU CONTACTEUR MANOMÉTRIQUE

‘ = MINUTES

” = SECONDES

POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT PIÈCE No 326038064

PAGE 8 FICHE TECHNIQUE – NE PAS JETER

SCHÉMAS Les schémas de circuits suivants sont fournis aux fins des opérations de FONCTIONNELS diagnostic. Ne pas poursuivre le diagnostic de l’appareil si un fusible est grillé, un disjoncteur s’est ouvert ou si la tension d’alimentation à la prise murale est inférieure à 120 volts.

AGITATION CENTRIFUGATION

3 / 6W R SENS HORAIRE VERT-JA

3 / 6W R SENS HORAIRE VERT-JA BOBINAGE MOTEUR MOTEUR BOBINAGE CONDENSATEUR 2 / 6W JA SENS ANTIHORAIRE CONDENSATEUR MODULE DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE 2 / 6W JA MODULE DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE 1 / 6W BU POMPE SENS ANTIHORAIRE

4 / 6W N-BL DISPOSITIF DE FREINAGE

CONTACTEUR 4 / 6W N-BL

VIDE MANOMÉTRIQUE CONTACTEUR 22 VIDE MANOMÉTRIQUE 2 / 2W TAN 21 2 / 2W TAN 22 21

MAXI 23 N-BL MAXI 23

VIDE VIDE N-BL

1 / 2W VI 13 CONTACTEUR 1 / 2W VI 13 11 CONTACTEUR 11 DU COUVERCLE DU COUVERCLE

MOYEN MOYEN

1 / 4W N PHASE GRIS N 1 / 4W N PHASE GRIS N

3 / 4W BL NEUTRE BL 3 / 4W BL NEUTRE BL

VERT VERT

CAISSE CAISSE DE L’APPAREIL DE L’APPAREIL

REMPLISSAGE DRAINAGE

BRIDE 1 / 6W BU POMPE MÉTALLIQUE 5 / 6W MAR-R VERT-JA 4 / 4W JA-R ÉLECTROVANNE EAU CHAUDE MODULE DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE DISPOSITIF DE FREINAGE ÉLECTROVANNE MODULE DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE EAU FROIDE

4 / 6W N-BL

4 / 6W N-BL

ROSE VIDE CONTACTEUR VIDE CONTACTEUR 2 / 2W TAN 22 MANOMÉTRIQUE 22 MANOMÉTRIQUE

21 2 / 2W TAN 21

MAXI 23 N-BL MAXI 23 N-BL

VIDE VIDE

1 / 2W VI 13 CONTACTEUR 1 / 2W VI 13 11 CONTACTEUR 11 DU COUVERCLE DU COUVERCLE MOYEN MOYEN

1 / 4W N PHASE GRIS N 1 / 4W N PHASE GRIS N

3 / 4W BL NEUTRE BL 3 / 4W BL NEUTRE BL

VERT VERT

CAISSE CAISSE DE L’APPAREIL DE L’APPAREIL

LOGICIEL PROTÉGÉ PAR LA LÉGISLATION SUR LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE. PRODUIT PROTÉGÉ PAR UN OU PLUSIEURS DES BREVETS CANADIENS SUIVANTS :

1228410 1233658 1287338 1298988 1306367 2018975 2043393 2086151 1233039 1282557 1288966 1301469 1313770 2022266 2056969 D76618

LOGICIEL PROTÉGÉ PAR LA LÉGISLATION SUR LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE. PRODUIT PROTÉGÉ PAR UN OU PLUSIEURS DES BREVETS SUIVANTS DES É.-U. :

4545947 4709951 4854559 5000016 5191668 5271251 5515565 6065171 6505370 4555919 4715401 4856303 5031427 5191669 5297403 5582039 6070282 D314263 4566295 4719769 4870988 5033277 5193361 5305485 5582199 6105403 D375390 4572596 4754622 4888965 5074003 5199127 5312138 5651278 6115863 D381140 4618193 4759202 4890465 5075613 5199281 5314044 5671494 6125490 D423740 4624117 4774822 4891959 5113542 5200684 5345637 5765404 6185774 D426686 4643350 4779431 4910979 5130624 5205141 5345792 5784902 6212722 D456572 4646545 4782544 4945735 5150588 5219370 5345793 5791167 6227013 D459844 4656844 4784666 4947516 5154071 5233718 5359744 5836180 6227014 D463631 4656847 4785643 4969341 5166568 5249441 5373715 5852942 6269666 D465308 4692987 4793820 4972134 5167722 5255844 5460018 5875655 6347645 4693095 4807452 4977394 5172573 5257901 5493745 5878602 6363563 4697293 4809524 4986093 5177659 5259217 5504955 5883490 6393872 4700554 4835991 4987627 5191667 5269160 5507053 5946946 6430971

PIÈCE No 326038064 POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT